1940

1940
Для литературы 40-х годов самыми важными объявлялись темы, связанные с идейной романтикой – военными подвигами, самозабвенным трудом, жертвой во имя коллектива. Когда грянула война, детска



















































Для литературы 40-х годов самыми важными объявлялись темы, связанные с идейной романтикой – военными подвигами, самозабвенным трудом, жертвой во имя коллектива. Когда грянула война, детская литература использовала весь свой творческий и педагогический потенциал на то, чтобы рассказывать о самоотверженности защитников Отечества и работе в тылу.

Несмотря на тяжелейшее положение в стране, детские книги и периодические издания продолжали выходить. Особенно активно развивалась публицистика (очерки, фельетоны, агитационные стихи).

К концу 40-х годов появляются книги о реальных юных участниках  войны (Фадеев А. «Молодая гвардия», Кассиль Л. «Улица младшего сына», Ильина Е. «Четвертая высота»,…)


 


 

1940-е годы

 


Чуковский К. Гимназия: воспоминания детства / К. Чуковский; худож. К. Клементьевой. – Москва: Издательство Детской литературы, 1940. – 93 с.

Сборник юмористических рассказов К. Чуковского о гимназической жизни. В написании рассказов автор опирался на свой опыт обучения в гимназии в г. Одесса, из которой он был исключен в 5-м классе из-за «низкого происхождения».

Чуковский прекрасен во всем. Даже в этих рассказах. Они смешны даже сейчас.

 

 


 


 

Погорельский А. Черная курица, или подземные жители : волшебная повесть для детей / А. Погорельский; Н. Пискарева. – Москва: Государственное Издательство Детской литературы, 1943. – 48 с.

Волшебная повесть для детей (сказка), написанная в 1829 году. Первое авторское произведение литературы для детей на русском языке. Сказка много раз издавалась в Советском Союзе и в Российской Федерации.

 


 


 

Ивашка и ведьма. Баба –Яга: русские народные сказки / Худож. К. Кузнецова, Ю. Васнецов. – Москава: Государственное Издательство Детской литературы, 1943. – 24 с. – (Мои первые книжки).

В книгу вошли две русские народные сказки в обработке              М. Булатова: «Ивашка и ведьма» и «Баба–Яга». Книга сопровождается черно-белыми иллюстрациями Ю. Васнецова, на которых выросло не одно поколение советских, российских детей.

 


 


 

Бианки В. Сказки / В. Бианки; худож. Н. Тырса. – Москва: Государственное издательство детской литературы, 1945. – 68 с.

В сборник вошли 10 сказок о животных. Среди которых: «Лис и мышонок», «Приключения муравья», «Где раки зимуют»,..

Бианки написал более трёхсот рассказов, сказок, повестей и статей, выпустил 120 книг, которые были напечатаны общим тиражом в 40 миллионов экземпляров. В Советском Союзе книги Бианки широко использовались в детских садах и в начальной школе.

Особого упоминания заслуживает художник-иллюстратор Николай Андреевич Тырса. С 1921 г. Н. Тырса стал заниматься книжной графикой. Среди его работ иллюстрации к таким книгам, как «Осада дворца» В. Каверина, «Республика ШКИД» Г. Белых и Л. Пантелеева, «Детство» М. Горького,..

В 1940-41 гг. вместе с В. Мухиной   занимался дизайном изделий из стекла (графинов, стаканов, ваз).  29 января 1942 г. тяжело больной художник  был эвакуирован из блокадного Ленинграда и умер 10 февраля 1942 г. в Вологде.

 


 


 

Толстой Л. Рассказы о животных / Л.Толстой; худож. А. Брей. - Москва: Ленинград: Государственное Издательство детской литературы Наркомпроса РСФСР, 1945. - 16 с. – (Школьная библиотека).

В эту книгу вошли маленькие рассказы для чтения детьми начальной школы.

В книге много цветных, замечательных иллюстраций, выполненых художником-иллюстратором, графиком А.А. Брей. Более пятидесяти лет он иллюстрировал книги для московских издательств «Молодая гвардия», Детгиз, «Детский мир». Начиная с 1938 г. много и плодотворно на протяжении 35 лет трудился Андрей Андреевич над иллюстрациями к диафильмам (сделал около 50 диафильмов). В книге С. Кузнецова и Н. Топоркова «Советский диафильм» (1962 г.) А.А. Брей назван «старейшим художником диафильма».

 


 


 

Пушкин А.С. Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и прекрасной царевне Лебеди / А.С.Пушкин; худож. К.Кузнецов.-- Москва:Ленинград: Государственное Издательство детской литературы Наркомпроса РСФСР, 1946. - 48 с.

Это хорошо знакомая всем с детства сказка русского поэта о женитьбе царя Салтана, о завистливых сестрах царевны, жадной бабе Бабарихе, юном сыне царя князе Гвидоне и его красавице жене – царевне Лебеди.

Проиллюстрировал книгу русский и советский художник, книжный иллюстратор, гравер, художник-мультипликатор Константин Кузнецов. Константин Васильевич один из первых иллюстраторов сказок в советской России. Работал преимущественно в изобретённой им технике гравюры на картоне.

 

 


 


 

Тукай Г. Шурале / Габдулла Тукай; пер. с тат. С. Липкин; худож. В. Алфеевский. -  Москва: Детгиз, 1946. - 16 с.

 Сказка известного татарского поэта о лесном духе, очень любившего до смерти защекотать одиноких путников – Шурале и о смекалистом молодом деревенском парне Батыре, который перехитрил Шурале и нашел выход из трудной ситуации.

Перевел сказку известный советский поэт и переводчик Семен Израилевич Липкин. Иллюстрации выполнил Валерий Сергеевич Алфеевский — художник-иллюстратор детских книг.

 

 


 


 

Иван – коровий сын: русская народная сказка в обработке А.Н. Толстого / Худож. К. Кузнецов.- Москва: Детгиз, 1946. – 16 с. – (Школьная библиотека)

Русская народная сказка в обработке А.Н. Толстого, иллюстрации выполнены русским, советским художником, книжным иллюстратором, гравером, художником-мультипликатором Константином Кузнецовым.

 


 


 

Горький М. Әкиятләр / М. Горький; тәрҗ. Г. Лотфи, рәс. И. Кузнецов - Казан: Татгосиздат, Яшьләр–балалар әдәбияты секторы, 1949. - 23 б.

Бу китап эченә Пудик исемле чыпчык баласы турында әкият, юләр Иванушка турында рус халык әкияте һәм Евсейка исемле кечкенә малайның диңгез төбендә башыннан үткәннәре турында кызыклы әкияте тупланган.

 

 


 


 

Бүре һәм кәҗә бәтиләре / тәрҗ. С.Сабиров; рәс. Т.Козулина.  - Казан: Татгосиздат, Яшьләр –балалар әдәбияты секторы, 1949. - 16 б.

Алексей Толстой эшләнешендә рус халык әкияте.С.Сабиров рус теленнән татарчага тәрҗемә иткән, китап Т.Козулина рәсемнәре белән бизәлгән.